Türkçe İndie Müzik Temsilcisi Pelerin’den "Depresif"
Türkçe İndie Müzik Temsilcisi Pelerin’den "Depresif"
İçeriği Görüntüle

Şarkının Fransızca sözleri Éléonore Chomant tarafından yazılırken, orijinal beste Gülden Karaböcek’e; Türkçe sözleri ise Poyraz Tekin ve Ali Tekintüre’ye ait.

Tallisker’in vokaliyle Spotify’da yayımlanan yeni versiyon, Doğu ile Batı’nın müzikal sentezini yansıtıyor. Şarkının yeniden gündeme gelmesinden memnuniyet duyduğunu belirten Karaböcek, “47 yıllık bir eserin dünyaya yeniden açılması beni sevindirdi. Yorumu oryantal dokunuşlarla çok farklı buldum,” dedi.

Magazinsortie.com’dan Olcay Ünal Sert’e konuşan Gülden Karaböcek, şarkının geçmişine ve yeniden yorumlanmasına dair şunları söyledi: “Bu, benim son 45’liğimdi. Dilek Taşı filmi için Hulki Saner benden bir beste istemişti, ben de bu parçayı yaptım. Filmden sonra plak olarak çıktı ve halktan büyük ilgi gördü. Müziğinde hem pop, hem arabesk, hem de klasik Türk müziği esintileri var. Benden sonra herkes bu şarkıyı söyledi.”

Zamanla Ferdi Özbeğen, Işın Karaca ve Şebnem Ferah gibi pek çok sanatçı tarafından da seslendirilen “Dilek Taşı”, şimdi uluslararası bir dinleyici kitlesine ulaşma yolunda ilerliyor.